niedziela, 27 listopada 2016

Feel the language, czyli jak się uczyć, żeby język obcy nie był nam już taki obcy


Najczęstszym  błędem  popełnianym w nauce języka obcego jest brak świadomego uczenia się. Krótko mówiąc, nie czujesz tego czego się uczysz. Przeważnie brak efektów zrzucasz na  brak talentu do języków albo słabą pamięć do zapamiętywania słówek. Przy tym regularne uczęszczasz na zajęcia dwa razy w tygodniu, jednak pożądanego  efektu dalej nie widać.  Mimo tego że szkoły językowe zapewniają satysfakcjonujące efekty w krótkim czasie, to i tak czujesz niedosyt.

Przede wszystkim przypomnij sobie teraz jak się uczysz. Uczęszczasz na korepetycję albo kurs językowy dwa razy w tygodniu. Czasami dostajesz zadanie domowe. Siadasz w domu, skrobiesz na szybko wypracowanie na papierze, sprawdzasz pisownie paru słówek. Violà! Zadanie gotowe. Czy przeczytałeś sobie chociaż raz na głos to co napisałeś? Czy oprócz sprawdzenia pisowni w słowniku sprawdziłeś także jego wymowę? Czy powtórzyłeś parę razy jak się wymawia dane słowo? A może wymyśliłeś dodatkowe zdanie z użyciem tego słowa, które użyłbyś w real life situation?

Jeśli nie zrobiłeś żadnej z powyższych rzeczy to jakie jest prawdopodobieństwo, że zapamiętasz słowa, które użyłeś w wypracowaniu?

Przejdźmy dalej. Odklepałeś zadanie, oddałeś je lektorowi na kursie i jesteś z siebie zadowolony. Nauczyciel podaje listę słówek do  nauczenia się na test w następnym tygodniu. Patrzysz się na listę pojedynczych słów i zaczynasz się ich uczyć. Jedne zapamiętujesz szybciej, drugie kompletnie nie wchodzą do głowy. Kiedy nadchodzi dzień testu, oddajesz swoje wypociny. Nawet dobrze napisałeś test i dostajesz dobrą ocenę. Dwa dni później zapominasz o istnieniu tych słów. A przecież tyle czasu spędziłeś nad ich zapamiętaniem!

Czy to jest efektywna nauka?

Ucząc się w ten sposób używasz pamięci krótkoterminowej. Przechowujesz w głowie niewielka ilość informacji, którą potrzebujesz na chwilę. W powyższym przykładzie celem było  zdanie testu. Szkoda tylko, że niewiele z tego pozostaje w głowie.

Wbrew pozorom potrzebujesz niewiele, aby nauczyć się słów i je zapamiętać (!).

Zapamiętujesz  wyrażenia, które usłyszysz w danym kontekście i  prawdziwej sytuacji, czyli słowa potrzebne do osiągnięcia określonego celu. Zatrzymujesz w pamięci takie wyrazy, które czujesz, ponieważ wtedy dodatkowo uruchamiasz swoją wyobraźnię. Dzięki wyobraźni jesteś w stanie więcej słów zapamiętać, dzięki pamięci zaczynasz je używać, a im częściej używasz, tym lepiej zaczynasz mówić w tym języku.

Wystarczy to poczuć. Wczuć się świadomie w język.

Nie jest to wcale duży wysiłek dla organizmu. Jeśli mówisz w ojczystym języku albo słuchasz radia bądź oglądasz telewizję, robisz to bez większych trudności. Słowa przychodzą naturalnie, rozumiesz je i posługujesz się nimi, ponieważ wchodzą do głowy podświadomie. Tak naprawdę nie musisz być skupiony na oglądaniu telewizji, możesz w tym samym czasie zajmować się zupełnie czym innym, a mózg i tak podświadomie będzie reagował na zewnętrzne bodźce. A jeśli mózg chętnie chłonni informacje, to i dłużej je w sobie trzyma. To jest tak jak z piosenkami, nie uczysz ich się na pamięć, ale im częściej słyszysz daną piosenkę to automatycznie ją zapamiętujesz. To przychodzi naturalnie. Tak samo naturalnie jak mowa ojczysta. Będąc dzieckiem, mózg był skazany na obszerną ilość bodźców, a my jako dzieci chłonęliśmy te informacje,  co więcej, sprawiało to nam wielką frajdę. Nie była to dla nas nauka, traktowaliśmy próby porozumienia się ze światem jako zabawę. Nie potrzebowaliśmy trudnych słów, żeby porozumieć się z rodzicami, tylko takich, które były nam najbardziej w danej sytuacji potrzebne.

Czuliśmy ten język. Czuliśmy, że jesteśmy głodni, więc używając odpowiednich słów, podkreślaliśmy nasze potrzeby. Wiesz już teraz, że wcale nie potrzebujesz wrodzonego talentu, aby opanować język. Potrzebujesz jedynie otworzyć się na to co robisz, świadomie uczyć się słów i używać ich w codziennych sytuacjach. Poczuj ten język, wczuj się w każde słowo, zdanie, kontekst. Wejdź głębiej w kulturę tego języka. Żyj w nim świadomie.

0 komentarze:

Prześlij komentarz